Туристический центр "Магнит Байкал"
                                                                                
                                                                                                                                    

Суббота, 28.05.2022, 03:59
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Страны, города, курорты...

Главная » Файлы » Эти поразительные китайцы


Культ и магия
[ ] 02.10.2010, 14:51
Культ и магия
 
«Жертвуй духу так, как если бы дух существовал!» (Конфуций, Лун юй, 3.12)
Вторая строфа коммунистического и «Интернационала», также хорошо известного и в Китае, гласит:
Никто не ласт нам избавленья, ни бог, ни царь и ни герой. И от нужды освобожденье добудем собственной рукой.
Прямо возле плиты с переводом на китайский язык этих стихов, на­правленных против «религиозных предрассудков», две старые женщи­ны зажгли палочки для курения благовоний и произносили свои молит­вы. Это было в 1984 году в южно-китайском городе Кантон (Гуанчжоу). Тогда уже было понятно, что партии не удалось отменить религиозные обычаи надолго. Между тем, прошло десять лет, культ официально все еще запрещен, однако путешественники по Южному Китаю ощущают активную религиозную жизнь - так же, как ее можно обнаружить и на Тайване.
Предки
Во время главных праздников и важных семейных торжеств китайцы по традиции вспоминают своих предков, так как их благословение важно для благополучия всей семьи. О них вспоминают, когда планируют или уже совершают бракосочетание, вспоминают при тяжелых болезнях или больших волнениях, связанных с потомками.
На Тайване и в некоторых местностях Южного Китая многие семьи имеют собственные небольшие часовенки для предков, чаще всего это простые помещения с крышей, открытые с одной стороны. Здесь могут располагаться плитки с рисунками или текстами нравоучительного со­держания, кроме этого, чаша, наполненная песком, в которую помеща­ются палочки для курения благовоний. Они используются разными семь­ями, которые имеют общего предка. Домашние алтари меньше и только для одной семьи, но преследуют они ту же цель. По особым повода; здесь приносится в жертву символическая пища и вино. Умершие питаются их ароматом; то, что остается, используют живые. Таким образом каждый что-то получает. Жертвуются даже деньги, однако это совсем не те деньги, которые используются на этом свете, поскольку на том свете имеет хождение другая валюта. Мертвые используют деньги мертвы это грубая, желтая бумага, которая в конце всех молитв сжигается, а затем дотлевает в специально приготовленных металлических ведерка Имеются уловки, позволяющие сжечь кипы бумаги быстрее: их интенсивно обмахивают или бросают в огонь пачкой. На Тайване, в Гонконге в сельских областях Китая деньги мертвых заменяются предостерегающими указаниями на опасных участках улиц. Где увидишь лежащие желтые листы, знай - совсем недавно здесь произошла авария, приведшая смерти.
Для байбай (молитвы) каждый член семьи (и каждый присутствующий гость) прежде всего берет несколько палочек для курения благовоний
Затем старейший или старейшая кратко рассказывает предкам о самом важном, касающемся их семьи, просит благословения и при этом неод­нократно кланяется легким наклоном головы и/или верхней части туло­вища. Присутствующие тоже кланяются - при непрерывных молитвах это производит иногда довольно лихорадочное впечатление. Затем па­лочки для курения благовоний помещают в чашу, деньги мертвых сжи­гают, а пищу некоторое время спустя забирают. В Южном Китае семьи с общим родовым именем собираются вместе, чтобы совместно принес­ти жертвы предкам в богатой церемонии. В северокитайских городах, в которых жизнь определяется прежде всего партийной дисциплиной, жертвоприношения предкам едва ли можно увидеть.
И на похоронах представления о правящих и управляемых прослежи­ваются очень четко. Настоящие китайские похороны являются ритуалом захоронения умершего в земле. Более миллиарда людей привносят опре­деленные проблемы: необходимость выделения древесины для гробов, загрязнение подземных вод и, не в последнюю очередь, острый недоста­ток места! С середины 80-х годов запрещено преобразовывать пашню в места захоронений. Тем не менее, число кремаций в стране уменьшается. По конфуцианским представлениям мертвое тело по возможности долж­но быть невредимо. Традиционная похоронная церемония начинается в доме умершего с трехдневного бдения над мертвым. Собирают вещи, ко­торые могут понадобиться умершему на том свете, их делают из бумаги: машину, телевизор, холодильник и прочее. Такие вещи из бумаги могут быть высокохудожественными изделиями, которые совсем не дешевы. Незадолго до самого погребения они сжигаются и переносятся в загроб­ный мир в виде дыма. После бдения над мертвым друзей и родственни­ков приглашают на угощение. Гости появляются в белом, это китайский цвет траура, и один за другим произносят речи об умершем. Погребение (чубинь) - это ритуал для ближайших членов семьи и друзей. Могилы чаще всего расположены на холмах и устроены с великолепием, завися­щим в основном от финансового положения семьи. Через 7 лет произ­водят вторую часть погребения: могилу открывают, останки переносят в урну, которая устанавливается на могиле. В земле появляется место для следующего мертвеца.
Особенно впечатляющий способ общения с загробным миром восхо­дит, видимо, к древним шаманским традициям. Они также официаль­но запрещены в Китайской Народной Республике, однако снова возрож­даются в сельских областях. На Тайване также при небольшом везении можно наблюдать в переулках больших городов то здесь, то там что-нибудь этакое, например полуголого молодого мужчину, который исполня­ет танец с мечом вокруг небольшого открытого огня. Таким образом он погружает себя в транс, чтобы общаться с душами. Некоторые люди делают из этого профессию. Они слывут особенно одаренными медиумами и связываются с умершим по поручению заказчика. Медиуму удается войти в транс, то, как рассказывают, он говорит с интонацией и на диалекте вызванного им духа умершего че­ловека. Но нельзя без необходимости цитировать умершего. Пришед­шие из простого любопытства на такие сеансы не допускаются.
Выразительным спектаклем являются устраиваемые на Тайване и в сельских областях Южного Китая пестрые шествия духов, которые слу­жат изгнанию или привлечению не подвластных разумению сил. Бараба­ны и громкоговорители возвещают о каждой процессии уже издалека, так как культовые действа и грохот традиционно тесно связаны прежде всего в Южном Китае. Очень популярно сжигание взрывающихся «лягу­шачьих гирлянд», которое сопровождается большим весельем и являет­ся кошмаром для всех уличных собак. Неместные китайцы, между про­чим, тоже не могут объяснить, какой бог или дух при этом почитается. Религия народа знает множество мелких богов и духов с ограниченной сферой действия. Так, имеются боги городов, боги земли (отвечающие за деревни) и домашние боги, точнее боги домашнего очага для отдель­но взятой семьи. Последние каждый новый год должны делать доклад на небесах о людях, исполняющих домашние обязанности. Поэтому ста­туэткам богов накануне их «небесного путешествия» мажут рот медом, который должен подсластить их речи.
Некоторые местные духи возникают из рассказов, которые вращают­ся вокруг умершего, а также вокруг определенных животных или явле­ний природы. Есть духи, которые принимают вид большой черной соба­ки; есть дух голода, пожирающий имущество несчастного, которого он преследует; есть охваченные страхом духи самоубийц, которых и в за­гробном мире преследует отчаяние, и которые приносят несчастье жи­вущим. Вероятно, лишь впоследствии, легенды о духах были наполнены буддийским и даосским содержанием. Однако, в конце концов, это не имеет никакого значения.
Магия
Важную роль играют как в деревнях, так и в жизни современных город­ских жителей Китая специалисты по толкованию календаря. У них узнают благоприятные сроки для свадеб, начала туристических поездок или заключения коммерческих сделок. Для сочетания браком особенно благоприятным считается, например, день праздника весны. В эти дни рестораны городов полны свадебными компаниями.
Практически для каждого большого мероприятия существует врем! запрета - это могут быть дни, месяцы или годы. При этом имеются очень большие местные различия. Китайцы Миньнань, похоже, веря, что мужчина 29-летнего возраста не должен жениться, так как на их диалекте «девять» звучит как «собака» и предвещает таким образом беду.
В «месяц духов» (примерно июль-август) по буддийской традиции людям запрещена любая рискованная деятельность, так как в это время ад раскрывает врата, и злые духи на месяц отпускаются на землю: опасность угрожает всем, кто путешествует, сочетается браком, переезжав или едет на море. Тот, кто когда-нибудь жил в тропических районах, может понять смысл этих запретов и с другой стороны. Это время года яв­ляется самым жарким, и дополнительные напряжения автоматически ис­ключаются.
В атмосфере, где так сильна вера в сверхъестественные силы, процве­тает дело предсказателей {суаньмин). Несмотря на то, что суаньмин по коммунистической идеологии достойны осуждения, высокие руководя­щие работники тоже ищут совета предсказателя. Имеются эксперты, ко­торые по чертам лица, по поверхности руки, да даже и ноги, читают бу­дущее, имеются другие, которым нужны для этого только имя, место и дата рождения. Суаньмин отличаются от западного понятия «гадалка» тем, что они придерживаются твердых правил. Судьба не предвидится, она вычисляется: суань значит буквально «рассчитывать», мин - значит «судьба». Впрочем, предсказатели консультируют не только для того, чтобы узнавать что-либо о будущем, но и для того, чтобы уточнить, бу­дет ли имя, которое хотят дать новорожденному, приносить счастье, или подходит ли проситель по дате своего рождения и имени к должно­сти.
Отдельные представители гильдии предсказателей, которые часто делают свои прогнозы «в черных тонах», придают всей индустрии авто­ритет непререкаемой достоверности. Почти каждый знает примеры это­го: господину В. было предсказано, что он умрет через год в июле от по­следствий дорожно-транспортного происшествия. Так это и случилось: он заснул на заднем сиденье машины, когда она внезапно резко затормозила. Мужчина еще во сне ударился головой о жесткий край, пролежал несколько недель в коме и умер - в июле. Многие другие, пережившие предсказанный им смертный час и находящиеся в самом добром здра­вии, далее здесь не упоминаются.
Долгую традицию имеет китайская геомантия, или фэн-шуй, смесь из ландшафтной архитектуры и черной магии. Фэн-шуй занят тем, чтобы отвести пагубные влияния от жилища людей определенными строитель­ными приемами, которые заключаются в применении правильных цветов в правильных местах и такой расстановке мебели, чтобы она не препят­ствовала движению положительной энергии. То, что в большинстве ки­тайских гостиниц, например, пройдя через входную дверь, Вы тут же на­тыкаетесь на стену с изображением украшений, также является одним из принципов фэн-шуй: злые духи ударятся о них и должны будут повер­нуть назад. В фэн-шуй есть некоторый набор простых основных правил, например: обратная сторона здания должна быть обращена на север, лучше всего на северную череду холмов, а фасадом со входом оно долж­но смотреть на юг; существует и множество более сложных детальных предписаний, некоторые из которых могли бы, пожалуй, вполне приго­диться на практике. Фэн-шуй принадлежит к ноу-хау многих архитекто­ров и учитывается при возведении высотных домов, банков или универ­ситетов, так же как при выяснении причины болезней, банкротств и не­счастных случаев.
Большое значение в будничной жизни имеет также магия, которая объясняет созвучия различных слов. Многие больницы не имеют в Гон­конге и на Тайване (по обозначению) четвертого этажа, так как по-китай­ски «четыре» произносится почти так же, как «смерть», и ни один боль­ной не захотел бы лежать на четвертом этаже, т.е. на этаже смерти. Ры­бы, как украшение стены, свидетельствуют о желании их владельцев, быть состоятельными, так как слова «рыба» и «изобилие» звучат похоже. Этим объясняется любовь китайцев к золотым рыбкам. Также при выбо­ре подарков нужно учитывать созвучия слов. Китайцу дарить настенные часы неслыханно. «Час» и «конец» имеют одинаковое произношение: «Ты можешь скоро умереть!» - свидетельствует такой подарок. Цепочки и браслеты означают, напротив, что одариваемого хотели бы к себе «приковать цепочкой» и «крепко привязать».
Категория: Эти поразительные китайцы | Добавил: magnitt
Просмотров: 2540 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 5.0/10 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2022
Сайт управляется системой uCoz